英単語は自分で使えなくても最初はok!!

Good afternoon ppl!今日は英単語の覚え方の話をしていきましょうね。

受験生はじめ英語学習者がまずつまずくのがこの英単語の覚え方だと思うんだよね。

ももう一度みんなに思い出してほしいのは、英語をネイティブレベルでペラペラ使えるようになるにはかなり時間がかかるよっていうこと。

じゃあ。まず何に力を入れるべきかっていう話なんだけど、、それがこのブログでも何回か言っている、単語の暗記なんだよね。

 

でも、なにをもって単語を覚えた!とするのかは先生やテストによってもあいまいだからちょっとした基準をお教えします

 

まず英単語は、その言葉の意味が分かれば自分では言えなくても最初はいい!ってこと

たとえば confiscate(没収)ていう単語を覚えるのに、最初は自分で会話の中でconfiscateって言葉をっぱっと思いつくのは難しい。

 

だからまずはconfiscateって聞いたときに、あ、取り上げることだな。くらいに思ってくれればいいです。

 

そしてそのうち会話や作文の中で自分でも言えるようになればいいのです!!。

 

 

それでは、、、Have a nice day.

受験生は洋楽きくな🎵

よく質問うけるんだけど、、洋楽って英語の勉強にいインデスヨネー!って。
うーーん、、答えはyesでもありNoでもあるんだよねー、、。例えば邦楽で想像してほしいんだけど、
そもそも歌詞って言語のなかでも特別なものだよね?

なんか、いまはやりのゼンゼンゼンセとか日本語のぶんぽうてきにはよくわからないでしょ。

受験生とか英会話のビギナーなら、そういうある意味いいかげんな英語じゃなくてちゃんとした英語から学ぶのが上達への近道だよ。

そこでおすすめなのが、、、、、

子供向けの絵本!これは子供に言葉を教えるっていう側面があるから、結構簡単かつ正確な英語でかかれている。
だからこれから英語をまなんでいく、受験生とか英会話やりたいひととかにはお勧め

で、そのなかでも

機関車チューチューはおれも小さいとき読んでたから是非ともよんでみて。

日本語にも翻訳されてるからさがしてみよー!

ちょっと難しい、、

文法を理解してもらうのはなんとでもなるんだよ、だって、さいあく、これはこうですって話をすればいいんだから。だけどそれを使えるようになるかは多分それぞれの、言葉を操る能力なんじゃないかと、、最近おもう。

結局日本語うまく使えないと外国語もうまくつかえないよね。。てか英語云々のまえに見落とされがちなのが、それぞれの人の言葉力だとおもうな、、

わかんないけど、、

あんま難しく考えずに英語勉強しましょ、、
難しくかんがえてもよくわかんないから笑笑

関西にいって東京愛をそだてよう

我々は東京人である

いつも関西の町にいくと東京愛が育っていく
やっぱり首都ってすごいなあとおもうし
俺達東京人はもっともっと東京を好きになれるとおもう🎵

もっと東京のいいところを見つけて
もっともっと東京を愛してあげようよ☀

大阪人はもっともっと地元に誇りをもってるから、だからこそ遊びにいくとたのしいんだよね

俺達が東京をもっと好きになれば東京はもっと楽しい町になれるはず🎵

bye

日本の中のべつの国

f:id:hikarinao:20170309022326j:plainf:id:hikarinao:20170309022600j:plainイトルの通りなんだよな、いつも西日本、とくに関西にいくとおもう。彼らはべつ軸でべつの基準で生きてると思う。

なんつーかな、例えば東北にいくと、仙台とかね。彼らは東京基準で生きてる。いわゆる東京に属してる地域なんだわ。

ただ大阪を中心にした近畿は、完全に独立してるなあっておもう。京阪神それぞれが自立してるから、例えば 東京みたいに東京以外がベッドタウンになっちゃってるわけじゃないのよね。

京都はじめていったけどむちゃきれいだったなあ。
大阪はくいもんうまいし
まあ、関西遠征ネタはもう一本かくからそっちで
。。。bye

兎に角昼間に眠たくて、朝は起きたくない一生涯

朝は起きたくないない、、まじで、笑笑
じんるいにとって一番の贅沢って朝おきないことなんじゃないかしら?

ほら、SMAPのshakeでも

明日は休みだ仕事もない🎵はやおき~なんかしなくてもいい🎵
て歌ってるじゃん。

だから基本的に朝起きなくていいってことは最高の贅沢なんじゃないかなあ。

あ、早起きといえば、最近和文化に触れる機会を増やしてて、なんつーか、綺麗な日本語を使えないと綺麗な英語にもならないかなあなんて考えてるの🎵

てなわけで、三月の頭に3日か4日くらい関西にいきます。あの、あれよ、大体4日から7か8日くらいまでいる予定でまず奈良は絶対いくし大阪にも絶対行くから、近畿にいるひとはあそんでね

たまには大阪で遊ぶのもいいねえって人は言ってきて~
てか愛知県より西のひとはとりまあそぼ~🎵

兎に角ほんとのいみで文化をつたえられる人間になるるる❗
bye🎵

和の翻訳という壁を超える

最近和食の翻訳をたのまれて、やってたんだけど、やっぱあまりに文化圏の違う文化を訳すってむちゃ難しい。言語ってやっぱり文化をベースにしてるから、、たとえばだし汁とかってかなり難しくてsoup came out the ingredients とかにしてみたんだけどどうなんだろ。どんなに正しくても相手に伝わらなければ意味ないからなあ。。。

 

ちょっとみんなにきいてみたい、、?これで何いいたいかわかる??

相手の意図を読み取り言葉を返すのが言語の基本だからこれからも精進します。。

翻訳のご用命あれば、、ぜひ、、、、